Making the
shift.
Making diagnostic reports clear, positive and useful for real life.
​
Many diagnostic reports are written in clinical language that can feel confusing, negative or hard to relate to. At Bold Minds ND, we offer Report Translations to bridge that gap; transforming formal diagnostic reports into accessible, affirming documents that highlight strengths, clarify key insights and support everyday understanding.
​
Our translations are based on diagnostic assessments completed by other services or clinicians. While we do not conduct the original assessments, we thoroughly review the reports provided, alongside any extra context, to create a version that is clear, respectful and empowering.
​
We know that many traditional systems still rely on outdated, deficit-based (negative) models. Our goal is to reframe that narrative, helping individuals and families truly understand the report content through a neuro-affirming, strengths-based lens, while still preserving the information needed to access support.
​
Each translated report:
-
Uses inclusive, affirming language
-
Clarifies confusing clinical terms
-
Highlights strengths alongside support needs
-
Respects identity and lived experience
-
Offers practical insights for home, work or school
While our translation may not always match the format preferred by mainstream services, we take care to balance accessibility and advocacy; ensuring individuals can still navigate support systems without compromising their identity.
